个人授权委托书英文

无情拉面 分享 时间: 收藏本文

【简介】感谢网友“无情拉面”参与投稿,以下是小编帮大家整理的个人授权委托书英文(共13篇),欢迎大家分享。

篇1:个人授权委托书英文

个人授权委托书(英文)

AUTHORISATION LETTER

委托书

_____________________(Name), Passport/Identity Card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of Passport/Identity Card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa applicationon my behalf.

我 的 签 证 申 请, ___________________ ____________

Signature of Applicant Date

申 请 人 签 名 日 期

二、

I, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.

It is hereby authorized.

Name of the Company: (official seal)

Legal representative: (signature)

Authorized representative: (signature)

Date:

以上是小编为大家整理好的范文,希望大家喜欢

更多相关文章推荐:

1.个人授权委托书范本

2.个人授权委托书范文

3.个人授权委托书怎么写?

4.个人授权委托书范本【简单】

5.个人授权委托书简单范本【模板】

6.最新个人授权委托书格式范本

7.个人授权委托书格式范本

8.个人授权委托书范本

9.个人授权委托书格式

10.公民个人授权委托书

20.法院个人授权委托书

篇2:个人授权委托书英文

个人授权委托书(英文)

authorisation letter

委托书

_____________________(name), passport/identity card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of passport/identity card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa applicationon my behalf.

我 的 签 证 申 请。 ___________________ ____________

signature of applicant date

申 请 人 签 名 日 期

二、

i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.

it is hereby authorized.

name of the company: (official seal)

legal representative: (signature)

authorized representative: (signature)

date:

篇3:英文授权委托书

Vollmacht

Von Vollmachtgeber (Name, ID/Pass-Nr.)

an Vollmachtnehmerin (Name, ID/Pass Nr.)

Hiermit wird die eingetragene Vollmachtnehmerin und Vertrauensperson bevollm?chtigt, mich in der folgenden Angelegenheit zu vertreten, die Beglaubigungen bei XXX abzuholen.

Diese Vollmacht ist bis zum XX.XX.XX gültig.

Ort, Datum

(Unterschrift des Vollmachtgebers)

Ort, Datum

(Unterschrift des Vollmachtnehmers)

【英文授权委托书4篇】

篇4:英文授权委托书

在法律英语中,Power of Attorney和Proxy 均可用作表示授权的委托书,区别在于Power of Attorney所指的被委托人应为律师,即具有律师身份,而Proxy则无此种要求,即被委托人一般不需具备律师身份。

【授权委托书英文样本一】

GENERAL POWER OF ATTORNEY

一般授权委托书

I,__(1)__,of__(2)__,hereby appoint__(3)__,of__(4)__,as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that I may legally do through an attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until__(5)__or unless specifically extended or rescinded earlier by either party.

我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律师事务所名称等),为我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的合法行为。本权利在以下载明日期全权生效并一直持续到__或持续到双方当事人规定的延展期或提前撤销期。

Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__

STATE OF__(9)__ (签名处)

COUNTY OF__(10)__

日期:__

地址:__

州名和县名:__

PROXY委托书

BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.

兹有我,__(姓名),为__(公司名称及性质)的以下署名股东,在此任命和指定__(姓名)为我的事实和合法授权代理人,为我和以我的名义、职位和身份,在上述公司于__(日期)召开的或就此延期召开的.股东大会上作为我的代理人对与会前合法提交大会讨论的任何事项进行表决,且为我和以我的名义,在大会上全权履行我的职责;在此我撤销此前所作的任何其他授权委托。

WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.

于20__年__月__日签字盖章,特此为证。

【授权委托书英文样本二】

AUTHORISATION LETTER

委托书

I, _____________________(Name), Passport/Identity Card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of

兹 委 托 ( 姓 名)

Passport/Identity Card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa application

我 的 签 证 申 请。

on my behalf.

___________________ ____________

Signature of Applicant Date

申 请 人 签 名 日 期

篇5:授权委托书英文

I,__(1)__,of__(2)__,hereby appoint__(3)__,of__(4)__,as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that I may legally do through an attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until__(5)__or unless specifically extended or rescinded earlier by either party.

我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律师事务所名称等),为我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的'合法行为。本权利在以下载明日期全权生效并一直持续到__或持续到双方当事人规定的延展期或提前撤销期。

Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__

STATE OF__(9)__ (签名处)

COUNTY OF__(10)__

日期:__

地址:__

州名和县名:__

PROXY委托书

BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.

兹有我,__(姓名),为__(公司名称及性质)的以下署名股东,在此任命和指定__(姓名)为我的事实和合法授权代理人,为我和以我的名义、职位和身份,在上述公司于__(日期)召开的或就此延期召开的股东大会上作为我的代理人对与会前合法提交大会讨论的任何事项进行表决,且为我和以我的名义,在大会上全权履行我的职责;在此我撤销此前所作的任何其他授权委托,

WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.

于20__年__月__日签字盖章,特此为证。

篇6:授权委托书英文

AUTHORISATION LETTER

委托书

I, _____________________(Name), Passport/Identity Card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of

兹 委 托 ( 姓 名)

Passport/Identity Card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa application

我 的 签 证 申 请。

on my behalf.

___________________ ____________

Signature of Applicant Date

申 请 人 签 名 日 期

篇7:英文授权委托书格式

POWER OF ATTORNEY授  权 委 托 书

Client: 委托人:

Legal representative: 法定代表人:

Address: 地址:

Tel: 电话:

Attorney: 受委托人:(指的是律师)

Working Unit/position: 工作单位/职务:

Tel: 电话:

Address: 单位地址:

I hereby appoint the attorney aforementioned as my attorney to act in the ..........(hereafter referred to as “commitment”) relating to the ............between I and

The power of the agents: 现委托上列受委托人在与        案件(下称“委托事项”)中,作为我方代理人。

Investigate and obtain the evidences, bring an cross-claim反请求, petition, apply to enforce申请执行, appear in court参加庭审, make a statement as an agent, make defense and argument, deal with the procedural affairs处理相关的程序性事务, apply for reappraisal申请重新鉴定, on-site investigation勘验, evaluation and authentication评定和认证, execute all relevant documents签署、签收全部相关文件, submandate转委托代理, make compromise and settlement as an agent代理调解、和解, acknowledge, alter, waive arbitration for enforcement承认、变更、放弃仲裁请求, revoke an arbitration撤回仲裁, counterclaim反请求, petition, application for enforcement

代理人的代理权限:

调查取证,提出反请求、申诉、申请执行,参加庭审,代理陈述、答辩和辩论,处理相关的程序性事务,申请重新鉴定、勘验、评定和认证,签署、签收全部相关文件,转委托代理,代理调解、和解,承认、变更、放弃仲裁请求,撤回仲裁、反请求、申诉和执行申请。

Term of proxy: The power of attorney shall come into effect as from the date of execution and shall remain in full force until the termination of the commitment. 委托期限:自本委托书签署之日起至委托事项办理终结止。

Client委托人:                             Lawfirm受委托单位:

Legal representative法定代表人:               Attorney受委托人:

Date: 年   月    日

篇8:英文授权委托书格式

The Letter of Authorization (Power of Attorney)

I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[Signature to be authorized] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]

[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]

By [Signature] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]

[Print address]

1.个人与公司授权委托书格式

2.法律授权委托书格式

3.个人债务授权委托书格式

4.个人授权委托书格式

5.债务授权委托书格式

6.授权委托书格式模板2015

7.公司授权委托书格式范本

篇9:授权委托书英文

授权委托书英文

The Letter of Authorization (Power of Attorney)

I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[Signature to be authorized] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]

[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]

By [Signature] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]

[Print address]

篇10:英文授权委托书

BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__

(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.

WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.

兹有我,__(姓名),为__(公司名称及性质)的以下署名股东,在此任命和指定__(姓名)为我的事实和合法授权代理人,为我和以我的名义、职位和身份,在上述公司于__(日期)召开的或就此延期召开的股东大会上作为我的代理人对与会前合法提交大会讨论的任何事项进行表决,且为我和以我的名义,在大会上全权履行我的职责;在此我撤销此前所作的任何其他授权委托。

于20__年__月__日签字盖章,特此为证。

篇11:授权委托书英文

The undersigned hereby authorizes __________________________________________ as the undersigned's agent and attorney-in-fact (the “Agent”), with full power and authority to enter into contracts for the purchase, receipt, sale (including short sale) and delivery of, whether directly or indirectly through investments in managed investment products or otherwise, foreign currency contracts, options on foreign currency contracts, and other such forward contracts and options thereon, securities, equity, debt and related investments (collectively “Contracts”) on margin or otherwise, in one or more accounts (“Account”) with IFX Markets Inc. (“Commerce”).

In all such transactions, as well as management decisions relating to the Account, Commerce is hereby authorized to follow the instructions of the Agent; the Agent is authorized to act on behalf of the undersigned in the same manner and with the same force and effect as the undersigned might or could with respect to such transactions, the making and taking of deliveries and with respect to all other things necessary or incidental to the furtherance and/or conduct of the Account.

Commerce shall have no liability for following the instructions of the Agent, and the undersigned shall never attempt to hold Commerce liable for the Agent's actions or inactions. The undersigned understands that Commerce does not, by implication or otherwise, endorse the operating methods of such Agent. The undersigned hereby releases Commerce from any and all liability to the undersigned or to anyone claiming through the undersigned with respect to damage, losses or lost profits sustained or alleged to have been sustained as a result of Commerce following the Agent's instructions or

for any matter arising out of the relationship between the Agent and the undersigned and shall indemnify Commerce from any and all losses, damages, liabilities and expenses, of any kind or nature whatsoever, arising therefrom. The undersigned agrees to hold Commerce harmless and to indemnify it as to any expense, damage or liability sustained by it with respect to any and all acts and practices of the Agent and attorney-in-fact regarding this account, including all losses arising therefrom and debit balance(s) due thereof.

This authorization is a continuing one and shall remain in full force and effect until revoked by the undersigned, or an authorized person on his behalf, by written notice given to Commerce, Attention: Director of Compliance. Such revocation shall become effective only upon the actual receipt thereof by Commerce but shall not affect any liability in any way

resulting from transactions initiated prior to its receipt. This authorization shall inure to the benefit of Commerce, its

successors and assigns. The provisions hereof shall be in addition to and in no way shall it limit or restrict any right that Commerce may have under any agreement with the undersigned. In addition, Commerce is further authorized and directed to deduct from the undersigned's account and pay the Agent the amount of all management fees, incentive fees, advisory fees and/or brokerage commissions to be paid to the Agent upon Commerce's receipt of invoices from the Agent.

The undersigned understands that the Agent is solely responsible for the calculation of such fees and commissions and that Commerce has no responsibility or obligation to determine or verify the amount or accuracy of such fees and commissions. The undersigned hereby agrees to indemnify and hold harmless Commerce and its affiliates and employees from any loss, damage or dispute arising out of or relating to the calculation and payment of such fees and commissions.

All statements, notices, correspondence and the like generated in this account shall be sent or given to the Agent at the address shown for this account and to the undersigned at the address indicated in the Customer's Account documents, or to such other person or address as the undersigned may hereafter designate in writing.

In addition the undersigned has provided IFX Markets Inc. with a copy of any disclosure document, managed account agreement, or other such materials executed by and between Agent and the undersigned that concern the Agent's advice in regards to the Account.

Management Fee: % per annum / monthly / quarter

Incentive Fee’s: % of net profits per annum / monthly / quarter

Commissions: $ (USD) per lot round turn (10,000 lot size)

X Customer Signature

Print Name

Date

X Agent Signature

Print Name

Date

篇12:英文授权委托书

I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[Signature to be authorized] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]

[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]

篇13:英文授权委托书

Consigner: Hu Fang, female, ID Card No.:

Trustee: Fu Zhihua, male, ID Card No.:

The consignor Hu Fang and the trustee Fu Zhihua was registered to marry on Sept.7, 19xx. On August 25, 20xx, their son Fu Pengyuan was born. Now, the consignor Hu Fang entrust her husband Fu Zhihua being fully responsible for all the affairs regarding their son Fu Pengyuan during his staying in foreign country from August 2, 20xx to August 19, 20xx.

The period validity of the letter of attorney is from signing the letter of attorney to the son gets back to China.

The Trustee has no entrustment transferring right.

Consigner: Hu Fang

June 27, 20xx

委托人:胡芳,女,公民身份号码:

受托人: 付志华,男, 公民身份号码:

委托人胡芳和受托人付志华于一九xx年九月七日登记结婚,二0xx年八月二十五日生育一子付鹏远,现委托人胡芳委托丈夫付志华全权负责儿子付鹏远在国外期间的一切事务,

本委托书期限自签署之日起至回国之日为止。

受托人无转委托权。

委托人:

二○xx年六月二十七日

相关专题 英文授权委托书